Qualitativ hohe Leistung sicherstellen

Im Mai wurde auf der ständigen Konferenz der International University Insitute für Übersetzer und Dolmetscher (CIUTI) in Genf festgestellt, dass es in der heutigen globalisierten Welt wichtig ist, dass Übersetzer und Dolmetscher qualitativ gut ausgebildet werden. Als Übersetzer muss man die berufliche und akademische Herausforderung die sich durch die zunehmende Globalisierung ergibt, meistern können. Dies geht nur wenn man eine gute Ausbildung bekommt. Internationale Organisationen und Universitäten müssen daher auch eng mit den Ministerien der Länder zusammenarbeiten, um eine gute Ausbildung für Übersetzer und Dolmetscher sicherzustellen. Nur so kann man eine hohe Qualität in diesem Berufszweig erreichen. Wichtig sind ebenfalls Sprachen, wie beispielsweise griechisch, die in der Regel nicht unbedingt so gebräuchlich in Deutschland sind.

 
Keine Kommentare bisher • RSS-Feed für KommentareTrackBack URI
Hinterlasse deinen Kommentar!
Einen Kommentar hinterlassen